Începând de zilele acestea, cititorii
pot găsi în librării ediţia în limba română a cărţii care a ţinut prima pagină
a presei culturale spaniole în anul 2018. Vândută în sute de mii de
exemplare în spaţiul de limba spaniolă şi tradusă în peste 20 de limbi, romanul
„În toate a fost frumuseţe” a fost recompensat un an mai târziu cu Prix Femina
Étranger.
Poet, scriitor şi eseist, Manuel Vilas
a început să scrie această carte la scurt timp după ce şi-a pierdut mama şi la
doisprezece de la dispariţia tatălui, cartea fiind o splendidă scrisoare de
dragoste, o meditaţie asupra dorului, singurătăţii şi sinelui.
„Inima mea seamănă cu un copac negru plin de păsări galbene care
ţipă şi îmi pigulesc din carne, ca într-un supliciu." Acesta este autoportretul
crud şi lipsit de tabuuri al unui scriitor care se confruntă cu dispariţia
ambilor părinţi. Asaltat de fantome din trecut, el regăseşte speranţa în
amintirea scăldată-n lumină a iubirii lor şi-n frumuseţea unei lumi
dispărute. Profund sinceră şi minunat scrisă, într-un limbaj deopotrivă
poetic şi crud, cartea lui Manuel Vilas se citeşte ca şi cum ar fi catharsisul
unui doliu imposibil, cel al morţii părinţilor noştri, dar şi al sfârşitului
unei epoci, o experienţă universală. „Tot ceea ce iubim şi pierdem, ceea ce
iubim foarte mult, ceea ce iubim fără să ştim că într-o zi ne va fi furat, tot
ceea ce, după pierderea sa, nu a putut să ne distrugă şi nu a căutat ruina cu
cruzime şi hotărâre, sfârşeşte, mai devreme sau mai târziu, transformat în
bucurie", mărturisea autorul în cadrul unui interviu recent.
Ediţia în limba română a cărţii poartă semnătura lui Marin
Mălaicu-Hondrari, desemnat anul trecut cel mai bun traducător de limba spaniolă
din România în cadrul Galei Premiilor Observator cultural, distincţie acordată
acordată de Institutul Cervantes din Bucureşti.
„Am tradus cu mare bucurie romanul lui Manuel Vilas, pentru că
personajul principal este pe gustul meu, un personaj complex, cu relaţii de
familie complicate şi cu o viaţă interioară bogată care complică şi mai mult
lucrurile, un personaj pe care uneori îţi vine să-l îmbrăţişezi, alteori îţi
vine să-l iei la palme, dar care nu-ţi rămâne niciodată indiferent, tocmai
pentru că a ştiut să descopere că în toate experienţele prin care a trecut a
fost măcar un dram de frumuseţe", a mărturisit acesta.
„O carte magnifică, sfâşietoare şi plină de curaj”, scria despre
romanul lui Vilas îndrăgitul scriitor spaniol Javier Cercas. „Puternică,
sinceră, pe alocuri foarte curajoasă, e o carte despre pierderea părinţilor,
despre durerea cauzată de cuvinte niciodată spuse şi despre nevoia de a iubi şi
de a fi iubit. Excelent scrisă. N-am fost deloc surprins de succesul ei",
completa autorul bestsellerului Patria, Fernando Aramburu.
„Cea mai bună carte pe care am citit-o anul acesta”, declara în presa culturală
franceză îndrăgita scriitoare Annie Ernaux, cu puţin timp înainte de
recompensarea romanului cu Prix Femina Étranger.