Ziua Europeană a Limbilor Străine și Ziua Internațională a Traducerii, celebrate la Școala Gimnazială nr. 18 "Jean Bart" din Constanța
408
Articole de la același autor
Doliu în învățământul constănțean! A murit o cunoscută profesoară de limba engleză, de la Școala nr. 23
13 Septembrie 2017
Cine sunt noii directori din școlile constănțene
28 August 2017
Director de liceu, declarații incendiare: "Mediocrii și conservatorii reacționează violent. Se fac presiuni pentru demiterea mea!"
13 Septembrie 2017
Scandal la Liceul "Madgearu". Profesorii cer demiterea directorului Camelia Marcu
14 Septembrie 2017
Și anul acesta, Școala Gimnazială nr. 18 "Jean Bart" Constanța a celebrat Ziua Europeană a Limbilor Străine, sărbătorită pe 26 septembrie încă din 2001 (Anul European al Limbilor Străine), la inițiativa Consiliului Europei. Nu a fost uitată nici Ziua Internațională a Traducerii și Traducătorilor, 30 septembrie. Profesorii de limbi străine, Irina Roșu (engleză-franceză) și Mădălin Roșioru (franceză-italiană), au profitat de ocazie pentru a le reaminti elevilor din clasele 3 A, 5 A, 5 B, 7 A și 7 B, într-o atmosferă agreabilă, propice creativității, importanța diversității culturale și lingvistice, a studierii limbilor străine.
Ziua Internațională a Traducerii și Traducătorilor e promovată, din 1953, de Federația Internațională a Traducătorilor, și a fost aleasă în cinstea Sfântului (sau Fericitului, la ortodocși) Ieronim, unul din cei patru părinți ai Bisericii de Apus, doctor al Bisericii, traducător al Bibliei din limba greacă, ebraică și aramaică în limba latină. Traducerea Sfântulului Ieronim, Biblia Vulgata, este încă textul oficial al Bibliei în Biserica Romană. Ca urmare a notorietății muncii sale, Ieronim a devenit sfântul patron al traducătorilor.
Printre traducerile prof. Mădălin Roșioru (membru al Uniunii Scriitorilor din România) se numără: Marc Nouschi, Mic atlas istoric al secolului XX (sinteză istorie), Polirom, Iași, 2002; Jacques Le Goff, Jean-Claude Schmidt & colectiv, Dicționar tematic al Evului mediu occidental (dicționar), Polirom, Iași, 2002 (în colaborare); Jürgen Habermas, Etica discursului și problema adevărului (eseuri), Art, București, 2008; Pascale Roze, Ițic (roman), Art, București, 2008; Constantin von Barloewen, Cartea cunoașterilor (interviuri), Art, București, 2008; J.-M.G. Le Clézio, Raga (jurnal de călătorie), Art, București, 2008; Frédéric Laupies & colectiv, Dicționar de cultură generală (dicționar), Polirom, Iași, 2008 (în colaborare); J.-M.G. Le Clézio, Urania (roman), Art, București, 2009, 2010; Paul Ricoeur, Iubire și justiție (eseuri), Art, București; Jean-Luc Hennig, Apologia plagiatului (eseuri de hermeneutică), Art, București, 2009; Françoise Sagan, Toxic (jurnal), Art, București, 2010; J.-M.G. Le Clézio, Inimă arsă și alte romanțe (proze scurte), Art, București, 2013; Catherine Millet, Lumină cernută (povestire), Art, București, 2013; Niculae Cristea, Studiu de caz. Imaginea publică a monarhiei în România. 1866-1947 / Étude de cas. L’image publique de la monarchie en Roumanie.1866-1947, ediție bilingvă (studiu), Ex Ponto, Constanța, 2014; Michel Bussi, Fetița cu ochi albaștri (roman), Polirom, Iași, 2015; Emir Kusturica, Străin în căsnicie (povestiri), Polirom, Iași, 2015; Christine Angot, O iubire imposibilă (roman), Polirom, Iași, 2016; Simon Liberati, Eva, Polirom, Iași, 2016, Ser, Eva, Polirom, Iași, 2016, traducere din limba franceză în limba română; Catherine Poulain, Marele marinar (roman), Polirom, Iași, 2017. În curs de apariție: Serge Joncour, Contează pe mine (roman), Polirom, Iași, 2017, traducere din limba franceză în limba română.
Ziua Internațională a Traducerii și Traducătorilor e promovată, din 1953, de Federația Internațională a Traducătorilor, și a fost aleasă în cinstea Sfântului (sau Fericitului, la ortodocși) Ieronim, unul din cei patru părinți ai Bisericii de Apus, doctor al Bisericii, traducător al Bibliei din limba greacă, ebraică și aramaică în limba latină. Traducerea Sfântulului Ieronim, Biblia Vulgata, este încă textul oficial al Bibliei în Biserica Romană. Ca urmare a notorietății muncii sale, Ieronim a devenit sfântul patron al traducătorilor.
Printre traducerile prof. Mădălin Roșioru (membru al Uniunii Scriitorilor din România) se numără: Marc Nouschi, Mic atlas istoric al secolului XX (sinteză istorie), Polirom, Iași, 2002; Jacques Le Goff, Jean-Claude Schmidt & colectiv, Dicționar tematic al Evului mediu occidental (dicționar), Polirom, Iași, 2002 (în colaborare); Jürgen Habermas, Etica discursului și problema adevărului (eseuri), Art, București, 2008; Pascale Roze, Ițic (roman), Art, București, 2008; Constantin von Barloewen, Cartea cunoașterilor (interviuri), Art, București, 2008; J.-M.G. Le Clézio, Raga (jurnal de călătorie), Art, București, 2008; Frédéric Laupies & colectiv, Dicționar de cultură generală (dicționar), Polirom, Iași, 2008 (în colaborare); J.-M.G. Le Clézio, Urania (roman), Art, București, 2009, 2010; Paul Ricoeur, Iubire și justiție (eseuri), Art, București; Jean-Luc Hennig, Apologia plagiatului (eseuri de hermeneutică), Art, București, 2009; Françoise Sagan, Toxic (jurnal), Art, București, 2010; J.-M.G. Le Clézio, Inimă arsă și alte romanțe (proze scurte), Art, București, 2013; Catherine Millet, Lumină cernută (povestire), Art, București, 2013; Niculae Cristea, Studiu de caz. Imaginea publică a monarhiei în România. 1866-1947 / Étude de cas. L’image publique de la monarchie en Roumanie.1866-1947, ediție bilingvă (studiu), Ex Ponto, Constanța, 2014; Michel Bussi, Fetița cu ochi albaștri (roman), Polirom, Iași, 2015; Emir Kusturica, Străin în căsnicie (povestiri), Polirom, Iași, 2015; Christine Angot, O iubire imposibilă (roman), Polirom, Iași, 2016; Simon Liberati, Eva, Polirom, Iași, 2016, Ser, Eva, Polirom, Iași, 2016, traducere din limba franceză în limba română; Catherine Poulain, Marele marinar (roman), Polirom, Iași, 2017. În curs de apariție: Serge Joncour, Contează pe mine (roman), Polirom, Iași, 2017, traducere din limba franceză în limba română.
Comentează știrea
Nu există comentarii introduse pentru acest articol!
Articole din aceeași secțiune
Miercuri, 16 Noiembrie 2016
Vineri, 08 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Mirciștii s-au apucat să învețe limba rusă. Cum au sărbători elevii de la CNMB Ziua Limbilor Europei
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Miercuri, 27 Septembrie 2017
Marţi, 26 Septembrie 2017
Marţi, 26 Septembrie 2017
Marţi, 26 Septembrie 2017