Constanța
va găzdui miercuri, 15 iulie, de la ora 18:00, un eveniment cultural dedicat
operei lui Mihai Eminescu și dialogului intercultural. La Sinagoga din
Constanța va avea loc lansarea volumului „Poezii alese”, ediția a treia
româno-ebraică, tradusă în limba ebraică de Adina Rosenkranz-Herșcovici.
Evenimentul
este organizat de Academia Internațională „Mihai Eminescu” și Asociația de
Prietenie dintre Români și Evrei, în cadrul Proiectului Național „Eminescu în
ebraică”, inițiativă care își propune să promoveze creația marelui poet român
în spațiul cultural israelian și să consolideze legăturile dintre comunitățile
română și evreiască.
Traducătoarea
Adina Rosenkranz-Herșcovici, cunoscută pentru activitatea sa de promovare a
literaturii române în Israel, va fi prezentă la lansare și va vorbi despre
provocările și semnificația transpunerii poeziei eminesciene în limba ebraică.
La
eveniment vor participa personalități din mediul academic și cultural, printre care:
prof. univ. dr. habil. Marina Cap-Bun; conf. univ. dr. Mona Momescu; av.
Valeria Drăniceanu, prim-vicepreședinte al Asociației de Prietenie dintre
Români și Evrei; dr. Amelia Stănescu; Sorin-Lucian Ionescu, președinte CE.
Lansarea de carte este
deschisă publicului și reprezintă o invitație adresată tuturor celor interesați
de literatura română, patrimoniul cultural și dialogul dintre culturi, având ca
punct central opera lui Mihai Eminescu, într-o ediție bilingvă ce facilitează
accesul cititorilor de limbă ebraică la creația poetului național.