Termenii considerați ofensatori din romanele Agathei Christie, “revizuiți” de editurile din Franța și Marea Britanie
Articole de la același autor
Cultele religioase nu renunță ca Religia să fie probă la BAC
12 Aprilie 2023
Gala Premiilor GOPO 2023. Actrița Ioana Crăciunescu, Premiul pentru întreaga activitate
12 Aprilie 2023
Studenţii și elevii militari vor primi normă de hrană şi când nu sunt prezenţi în instituţiile militare de învăţământ
06 Aprilie 2023
O icoană unicat în țara noastră poate fi admirată la Ploiești
09 Aprilie 2023
După Marea Britanie, Hercule Poirot și Miss Marple vor fi cenzurați și de editurile din Franța. Traducerile franceze ale romanelor semnate de Agatha Christie vor face obiectul unor „revizuiri”, ce vizează în special eliminarea termenilor consideraţi jignitori în ceea ce priveşte fizicul sau originea personajelor, „aliniindu-se astfel cu alte ediţii internaţionale”, au explicat reprezentanții editurii “Masque” pentru AFP.
La sfârşitul lunii martie, cotidianul britanic "The Telegraph" a scris că mai multe pasaje din romanele care relatează investigaţiile lui Hercule Poirot şi Miss Marple, publicate iniţial între 1920 şi 1976, au fost rescrise după examinare de către o comisie de evaluare. Editorul a modificat sau eliminat mai ales descrierile anumitor personaje străine. Astfel, orice menţiune făcută despre o persoană de culoare, evreu sau rom a fost eliminată.
Nu este prima dată când romanele Agathei Christie sunt "revizuite". În 2020, „Zece negri mititei” a devenit „They were ten”.
Comentează știrea
rica
18 aprilie 2023
teroare nebuna
Nebunie si teroare care nu poate sa duca decat la dictatura nebunilor si la cele mai infricosatoare constrangeri pe care azi nici nu le banuim; corectarea istoriei, literaturii, etc a fost una din preocuparile cele mai importante ale tuturor dictaturilor; istoria se repeta in forme diferite si foarte multi vor avea de suferit
Articole pe aceeași temă
Luni, 15 Martie 2021
Joi, 17 Septembrie 2020